Teilnehmer/ участники

Torben Beckmann, Köln

Torben Beckmann hat Sportwissenschaften und Kommunikation an der Deutschen Sporthochschule in Köln studiert. Während seines Studiums begann er mit der der journalistischen Arbeit für den Westdeutschen Rundfunk und nach verschiedenen Hospitanzen, unter anderem in der RTL Sportredaktion, ist er mittlerweile hauptberuflich als Sportjournalist tätig. Sein Hauptaufgabengebiet liegt in der Sportbericht-Erstattung im Hörfunk für 1LIVE. Daneben arbeitet er als Online-Redakteur für sportschau.de und die TV-Show „Zeiglers wunderbare Welt des Fußballs“. Sein Lebensmittelpunkt liegt in Köln.

Торбен Бекманн, Кёльн

Торбен Бекманн изучал спортивные науки и коммуникацию в Немецком Спортивном Институте в Кёльне. Во время учебы он в качестве журналиста начал работать на Западногерманском радио и после нескольких интернатур, в том числе и для спортивной редакции телеканала RTL, основной его профессией стала спортивная журналистика. Основным направлением его деятельности являются спортивные репортажи на радио для 1LIVE. Помимо этого он работает в качестве онлайн редактора для сайта sportschau.de и на телевизионном шоу «Удивительный мир футбола Цайглерса» («Zeiglers wunderbare Welt des Fußballs“). Живет и работает в Кёльне.

 

Pavel Budnikow, Kaliningrad

Pavel Budnikow studierte bis 2001 Romanistik und Germanistik an der Philologischen Fakultät der Staatlichen Universität Kaliningrad. Seit 2004 arbeitet er als Sportkorrespondent des Kaliningrader Nachrichtensenders „Westi-Kaliningrad“. Von 2007 bis 2008 war er Redakteur  bei der regionalen Sendung „Westi-Sport“. Außerdem arbeitet er als freier Journalist für Fernsehsender der „Allrussischen staatlichen Fernseh- und Radiogesellschaft“ (WGTRK): „Rossija 2“, „Sport“, „Rossija 24“ und „Kultura“. Von 2011 bis 2013 absolvierte er das Fortbildungsprogramm „Sportübertragungen. Radio- und Fernsehjournalismus“ am Moskauer Institut zur Weiterbildung von Rundfunk- und Fernsehmitarbeitern.

Павел Будников, Калининград

Павел Будников в 2001 г. закончил Романо-германское отделение филологического факультета Калининградского Государственного Университета. С 2004 года работает в качестве спортивного корреспондента программы «Вести-Калининград». В 2007-2008 гг. редактор регионального выпуска программы «Вести-Спорт». Внештатный корреспондент телеканалов в структуре ВГТРК «Россия 2», «Спорт», «Россия 24» и «Культура». В 2011 – 2013 гг. прошел обучение в Московском институте повышения квалификации работников радио и телевидения по программе «Спортивные трансляции. Радио- и тележурналистика».

 

Finn Clausen, Hamburg

Finn Clausen, 1990 in Husum geboren,  studiert nach geleistetem Zivildienst im Bereich der individuellen Schwerstbehindertenbetreuung Sportjournalistik an der Macromedia Hochschule für Medien und Kommunikation in Hamburg und München. Neben dem Studium absolvierte er Praktika bei Hamburg 1, goal.com, Sport BILD und arbeitet als freier Journalist unter anderem mit Themen aus dem russischen Fußball. Im Rahmen seines Studiums setzt er einen Schwerpunkt insbesondere im Bereich Social Media und hofft bei der WM 2018 in Russland vor Ort berichten zu können. Ehrenamtlich kommentiert er die Heimspiele des Hamburger SV für Blinde und Sehbehinderte Menschen.

Финн Клаузен, Гамбург

Финн Клаузен, родился в1990 в Хюзуме, после прохождения альтернативной службы в виде индивидуального ухода за тяжело больными стал изучать спортивную журналистику в Макромедиа Высшей Школе СМИ и Коммуникаций в Гамбурге и Мюнхене. Параллельно с учебой проходит практику в Hamburg 1, goal.com, Sport BILD и работает как внештатный журналист, помимо прочего, с темой „русский футбол“. Во время учебы фокусирует внимание на социальных медиа и надеется получить возможность комментировать Чемпионат Мира по футболу 2018 в России с места события. На добровольных началах он комментирует домашние матчи гамбургского футбольного клуба Hamburger SV для слепых и слабовидящих.

 

Christina Demenschina, Jekaterinburg

Christina Demenschina hat 2004 ihr Studium an der Journalistischen Fakultät der Uraler Staatlichen Universität in Jekaterinburg mit Auszeichnung abgeschlossen. Bereits während des Studiums arbeitete sie als Redakteurin und Moderatorin für die „Universitätsnachrichten“. 2007 bis 2010 war sie als freie Journalistin und Koordinatorin beim regionalen Sender „Der 4. Kanal“ tätig. Für den Dokumentarfilm „Sibirien: Krokodilstränen“ assistierte sie in London bei der Übersetzung. Seit 2006 arbeitet Christina Demenschina  beim regionalen Sender „OBL TV“ in Jekaterinburg. Darüber hinaus schreibt sie seit 2009 als freie Journalistin für die internationale serbische Online-Zeitschrift „Wave“.

Кристина Деменшина, Екатеринбург

Кристина с отличием окончила в 2004 г. факультет журналистики Уральского государственного университета. Еще во время учебы  с 2004 г. и по 2006 г. работала редактором и ведущим „Университетских новостей“. С 2007 по 2010 годы – координатор и свободный журналист на екатеринбургском канале „4 канал“.  Была ассистентом при подготовке документального фильма „Сибирь: крокодильи слезы“ в Лондоне. С 2006 г. работает на региональном канале „ОБЛ ТВ“ в Екатеринбурге. С 2009 г. пишет для международной сербской газеты „Wave“.

 

Aleksej Efremow, Stawropol

Aleksej Efremow ist 36 Jahre alt und kommt aus Stawropol. 1998 beendete er sein Studium ‚Körperkultur und Sport’ an der Staatlichen Universität Stawropol. Seit über 15 Jahren  beschäftigt er sich mit Sportjournalismus. Mehrfach wurde er als bester Sportjournalist in seiner Region ausgezeichnet. Seit 1998 ist er Redakteur der Sendung „Overtime“, der einzigen Sportsendung in dieser Region. Im Jahr 2004 erhielt die Sendung den Preis für das beste Sportinformationsprojekt auf dem Festival der GUS in der ukrainischen Stadt Sudak. Als Stipendiat des deutsch-russischen Präsidentenprogramms schloss er 2005 die Ausbildung zur Verwaltungsfachkraft ab. Danach absolvierte er ein Praktikum bei derDeutschen Management Akademie Niedersachsen“ und ein dreimonatiges Praktikum bei dem Fernsehsender MDR in Leipzig.

Алексей Ефремов, Ставрополь

Алексей Ефремов, 36 лет, Ставрополь. В 1998 году окончил Ставропольский государственный университет- специалист по физической культуре и спорту. Спортивной журналистикой занимаюсь с 1998 года, более 15-ти лет. Неоднократно признавался лучшим спортивным журналистом в регионе. С 1998 года журналист, а затем и редактор единственной у нас в регионе спортивной программы «Овертайм». В 2004 году программа „Овертайм“ получила приз, как лучший спортивно-информационный проект на фестивале СНГ в городе Судак Украина. В 2005 году завершил обучение по совместной немецко-россиийской президенсткой программе подготовки управленческих кадров. После, прошел практику в ФРГ на базе DMAN.Затем на протяжении 3-х месяцев стажировался на канале MDR в г.Лейпциге.

 

Ewgenij Fedko, Moskau-Berlin

Ewgenij Fedko studierte Linguistik an der Staatlichen Universität Moskau. Während des Studiums absolvierte er ein Auslandssemester an der Humboldt-Universität in Berlin. Nach dem Studium arbeitete als Redakteur beim russischen Fernsehsender Sport/Russland 2 („Спорт“, „Россия 2“). Dort beschäftigte er sich mit allen Sportarten. Für kurze Zeit arbeitete er Redakteur für das Internet-Portal sportbox.ru. Danach zog nach Berlin, wo er Informatik studierte. Jetzt schreibt er über Sport in Deutschland (vor allem über die Bundesliga) für das Internet-Portal sport-express.ru. Bei Fubalytics, dem Service der online-Analyse für Fußballtrainer, ist er als Programmierer tätig.

Евгений Федько, Москва-Берлин

Евгений Федько изучал лингвистику в Университете им.Ломоносова в Москве. В рамках международного академического обмена он  проучился один семестр в Университете им. Гумбольта в Берлине. По окончании учебы работал в качестве редактора на российском телеканале („Спорт/Россия 2“). Там он комментировал соревнования по разным видам спорта. Некоторое время был экспертом и автором на интернет-портале sportbox.ru. После этого переехал в Берлин, где изучал информатику. Сейчас пишет о спорте в Германии (по большей части о Бундеслиге) для интернет-портала sport-express.ru. Он также работает в качестве программиста на Fubalytics, службы видео онлайн анализа для футбольных тренеров.

 

Irina Filippowa, Kaliningrad

Irina Filippowa schloss 2012 ihr Magisterstudium in Fremdsprachenphilologie an der Baltischen Föderalen Immanuel-Kant-Universität ab. Seit 2012 arbeitet sie als freie Korrespondentin bei regionalen Zeitschriften mit wirtschaftlichem Schwerpunkt. Als Journalistin schrieb sie über den Unternehmensmarkt, über die internationale Zusammenarbeit, den Tourismus in Kaliningrad und verfasste einige Werbetexte. Sie ist Stipendiatin von mehreren deutschen Austauschprogrammen.

Ирина Филиппова, Калининград

В 2012 году окончила Балтийский федеральный университет им. Иммануила Канта со степенью магистра «Зарубежной филологии». С 2012 года работает внештатным корреспондентом региональных деловых журналов. В качестве журналиста делала обзоры калининградского бизнес-рынка, писала материалы на тему международного сотрудничества, туризма, а также рекламные тексты.  Стипендиат нескольких немецкоязычных программ.

 

Felix Gerhardt, Köln/Bremen

Felix Gerhardt ist freier Journalist und arbeitet für die Radioprogramme des WDR, Radio Bremen und HR. Für das junge WDR-Radio 1LIVE berichtet er seit 2007 über die Spieltage in der Fußball-Bundesliga – aus Sicht der Vereine aus Nordrhein-Westfalen. Seit 2012 arbeitet er außerdem für die Sportredaktion von Radio Bremen, ist dort u.a. als Bundesliga-Field-Reporter, Redakteur und Live-Kommentator tätig. Felix Gerhardt ist Jahrgang 1982 und hat ein B.A.-Studium in Sozialwissenschaft an der Ruhr-Universität Bochum abgeschlossen. Lieblingssportarten (passiv und zum Teil auch aktiv) sind Fußball, Radsport, Wintersport – aber auch die Tanz-WM der Lateinformationen hat ihren Reiz.

Феликс Герхардт, Кёльн/Бремен

Феликс Герхардт свободный журналист и работает для радиопрограмм канала WDR, Радио Бремен и Гессенское радиовещание.  Для молодого WDR-Радио 1LIVE он комментирует с  2007 года игры футбольной Бундеслиги – со стороны сборных земли Северный Рейн-Вестфалия. С 2012 года, помимо этого, работает для спортивной редакции Радио Бремен как полевой комментатор Бундеслиги, редактор и комментатор прямого эфира. Феликс Герхардт родился в 1982 году, окончил учебу в Профессиональной Академии на факультете социальных наук при Рурском Университете Бохума. Любимые виды спорта (пассивно, частично активно) футбол, велоспорт, зимние виды спорта. Чемпионат мира по бальным танцам для него тоже имеет свое очарование.

 

Alexandra Ilina, Hagen/Düsseldorf

Alexandra Ilina arbeitet als freie Journalistin und Projektmanagerin in Düsseldorf und Hagen. Ihr besonderes Interesse gilt der Berichterstattung über Eiskunstlauf und Paralympic. Als freie Journalistin reist sie regelmäßig zu Eiskunstlaufwettbewerben und interviewt internationale Sportler. Alexandra Ilina produziert Fotos aus dem Bereich Eiskunstlauf. Seit 2013 arbeitet sie an ihrer Promotion zum Thema „Invalide Medien. Zum Bild der Menschen mit Behinderung in deutschen und russischen Medien“.  Sie hat an der TU-Dortmund Journalismus studiert, beim Remscheider-Generalanzeiger volontiert und als freie Mitarbeiterin für Reiseblatt und Feuilleton der FAZ geschrieben.

Александра Илина, Хаген

Александра Илина работает внештатным журналистом и проектным менеджером в Дюссельдорфе и Хагене. К ее особым интересам относятся репортажи о фигурном катании и паралимпиаде. Как свободный журналист она регулярно посещает соревнования по фигурному катанию и берет интервью у спортсменов из разных стран. Илина делает фотографии с соревнований по фигурному катанию. С 2013 года работает над кандидатской диссертацией на тему „Инвалиды в СМИ. Образ людей с ограниченными возможностями в немецких и российских средствах массовой информации“. Изучала журналистику в Университете Дортмунда, работала волонтером в реймштадской газете „Remscheider-Generalanzeiger“ и как внештатный сотрудник писала для издания „Feuilleton der FAZ“.

 

Elena Isaewa, Moskau

Elena Isaewa studierte Journalistik an der Moskauer Staatlichen Universität. Zurzeit arbeitet sie bei der Nachrichtenagentur „Interfax“, wo sie über die Tätigkeit der Pharma- und Chemieunternehmen schreibt. Außerdem ist sie als freie Journalistin für die „Moskauer Deutsche Zeitung“ tätig. Früher arbeitet Elena Isaewa bei der „Russischen Business-Zeitung“, bei der Nachrichtenagentur „Regnum“, bei dem Rundfunksender „City FM“ und bei anderen russischen Massenmedien. Sie absolvierte ein Praktikum bei der Zeitung „Die Welt“ in Berlin sowie bei der Zeitung „Norddeutsche Neueste Nachrichten“ in Rostock.

Елена Исаева, Москва

Елена закончила МГУ им. М. В. Ломоносова по специальности «Журналистика». В настоящее время она работает в информационном агентстве «Интерфакс», где пишет о деятельности фармацевтических и химических компаний. Кроме того, Елена является внештатным журналистом «Московской немецкой газеты». До этого Елена работала в «Российской бизнес-газете», в информационном агентстве «Регнум», на радиостанции City FM и в других российских СМИ. Кроме того, Елена проходила стажировку в Германии, в частности в газете Die Welt в Берлине и в газете Norddeutsche Neueste Nachrichten в Ростоке.

 

Jan Lüke, Köln

Jan Lüke, Jahrgang 1985, schloss einen Zwei-Fach-Bachelor Germanistik/Sport an der Westfälischen Wilhelms-Universität Münster sowie einen kommunikationswissenschaftlichen Master an der Deutschen Sporthochschule Köln ab. Ebendort ist er im Rahmen eines Stipendiums als Mitarbeiter und Promotionsstudent am Institut für Kommunikations- und Medienforschung angestellt. Seine Dissertation ist im Themenbereich der Skandalisierung und Viktimisierung durch mediale Berichterstattung zu verorten. Angeschlossen an diverse Praktika im Journalismus arbeitet er neben seiner universitären Laufbahn als freier Autor. Der gebürtige Westfale betrachtet den Zusammenhang von Sport und Medien somit gleichsam aus einem arbeitspraktischen wie aus einem wissenschaftlich-theoretischen Blickwinkel; und aufgrund der aktuellen sportpolitischen Entwicklung geht dieser Blick in jüngsten Tagen immer öfter auch gen Russland. Sport ist für Lüke nicht nur Teil seines beruflichen Werdegangs geworden, sondern auch immer Freizeit geblieben – ob in Laufschuhen oder an Tischtennisplatten, ob auf der Stadiontribüne oder vor dem Radio.

Ян Люке, Кёльн

Ян Люке родился в 1985 году, получил двукратную степень бакалавра германистики/спорта в Вестфальском Университете им.Вильгельма в Мюнстере, а также магистра коммуникационных наук в Немецкой Высшей Школе Кёльна. Именно там в рамках грантовой поддержки он состоит на службе в качестве сотрудника и аспиранта при Институте Коммуникационных и Медийных Исследований. Его диссертация относится к области тем скандализации и виктиматизации через репортажи в средствах массовой информации. Вовлеченный в различные стажировки в журналистике он работает параллельно со своей академической карьерой как свободный автор. Урожденный вестфалец, он рассматривает связь спорта и средств массовой информации одновременно с практической и научно-теоретической точек зрения, где в связи с актуальным спортивно-политическим развитием в последнее время в фокусе внимания все чаще оказывается Россия. Спорт для Люке стал не только частью его профессионального пути, но и неизменной формой досуга – в кроссовках или за тениссным столом, на трибуне стадиона или на радио.

 

Hendrik Maaßen, Köln

Hendrik Maaßen ist freier Hörfunk- und Video-Journalist. In seinen Recherchen beschäftigt er sich mit Sport-Hintergrund Themen wie Sportpolitik, Doping und Korruption, aber auch Behindertensport. Er hat von den Paralympics 2012 in London berichtet und in diesem Jahr zur türkischen Olympia-Bewerbung in Istanbul recherchiert. Hendrik Maaßen hat Sport und Politik an der Universität Göttingen, sowie Sport, Medien- und Kommunikationsforschung (Master) an der Deutschen Sporthochschule in Köln studiert. Sein journalistisches Handwerk erlernte er bei einem dreijährigen Ausbildungsstipendium an der Münchner Journalistenschule ifp. Seit zwei Jahren arbeitet er als Autor in der Deutschlandfunk Sportredaktion und produziert Video-Beiträge für den Sport-Informations-Dienst.

Хендрик Маасен, Кёльн
Хендрик Маасен – свободный радио- и тележурналист. В своих работах темами, связанными с подоплекой спорта, например, политика в области спорта, допинг, коррупция. Занимается также темами спорта для людей с физическими повреждениями. Писал о пралимпийских играх 2012 в Лондоне, а также собирал материалы об олимпийском соревновании в Стамбуле в этом году. Хендрик Маасен изучал спорт и политологию в Геттингенском университете, а также спортивную журналистику и коммуникативистику в Высшей спортивной школе Кельна. Журналистскому ремеслу Хендрик учился во время трехгодовой стипендии в Мюнхенской школе журналистики. Уже два года работает автором на Радио Германия и делает видеосюжеты для спортивной информационной службы.

 

Elnara Mamedowa, Aserbaidschan

Elnara Isaewna Mamedova hat Defektologie an der Aserbaidschanischen Staatlichen Pädagogischen Universität in Baku studiert. Lange Zeit arbeitete sie als Gehörlosenpädagogin. Seit ihrer Kindheit interessierte sie sich aber für Journalistik und 2007 absolvierte sie die Aserbaidschanisch-Amerikanische Akademie für Rundfunkjournalistik. Seitdem arbeitet sie für den ersten unabhängigen Sender ANS in Transkaukasien. Aufgrund ihrer Kenntnisse in Defektologie und Journalistik konnte sie soziale Schwierigkeiten genau ergründen. Sehr lange moderierte sie eine Sendung zur sozialen Thematik, die die höchsten Einschaltquoten im Land erzielte. Zurzeit arbeitet sie als Moderatorin der Hauptabendnachrichten beim Sender ANS. Sie absolvierte ein Praktikum in Nürnberg zum Thema internationaler Kulturdialog. Ihr Ziel ist es, in die Aserbaidschanischen Fernsehprogramme die Gebärdensprache einzuführen.

Эльнара Мамедова, Азербайджан

Эльнара Исаевна Мамедова изучала дефектологию в АГПУ Имени Н.Туси в Баку. Долгое время работала сурдопедагогом. Но, с детства интерес к журналистике поменяло мою жизнь. И так, 2007 окончила Азербайджано-Американскую академию телерадио журналистики. С тех пор работаю в первой независимой компании ANS в Закавказье. Знания дефектологии и журналистики помогли мне глубоко изучить недостатки в социальной сфере. Все эти годы была ведущей самой рейтинговой социальной программы в республике. В данный момент ведущая основных вечерних новостей на телеканале ANS. Провела практику в Нюрнберге в Германии на тему международный диалог по культуре. Хочу внести новшество в телевизионный отрасль Азербайджана и подготовить программы с сурдопереводом.

 

 

Pawel Poljakow, Moskau

Pawel Poljakow ist im Ural geboren, stammt jedoch aus Weißrussland. 5 Jahre verbrachte er gemeinsam mit seiner Familie in Kairo, wo er auch im Jahre 1999 die Schule an der Botschaft der Russischen Föderation abschloss. Im Jahr 2004 beendete er sein Studium Internationale Beziehungen an der Finanzuniversität der Regierung der Russischen Föderation. 6 Jahre arbeitete er bei der Deutschen Bank. Nach seiner Ausbildung zum Produzenten an der New York Film Academy gewann seine Leidenschaft für Sport die Oberhand. Er gründete das unabhängige Filmstudio „Free Films“ in dem er immer noch tätig ist. Für diverse Videoprojekte zum Thema Action Sportarten arbeitete er unter anderem mit Quiksliver, DC, Gopro, Liquid Force, Ronix, Honda, Unit, Sony, Sberbank zusammen. Im Jahr 2012 produzierte er den Film „Achtung!, Kabel“ über die Sportart Wakeboarden, der insgesamt in 15 Städten Russlands, Weißrusslands und der Ukraine gezeigt wurde. Seit 2013 nimmt er an Wakeboarding-Wettbewerben teil, was ihm die Möglichkeit gibt, umfassend über die Sportart berichten zu können.

Павел Поляков, Москва

Родилсяна Урале, родом из Беларуси. 5 лет своей жизни вместе с семьей прожил в Каире, где в 1999 году закончил школу при Посольстве РФ, а спустя еще пять лет – институт международных отношений Финансовой Академии при Правительстве РФ в Москве. 6 лет проработал в  Deutsche Bank. Однако страсть к спорту взяла верхи отучившись в New York Film Academy на продюсера, основал независимую студию Free Films, деятельностью которой занимается до сих пор. Сотрудничал с Quiksliver, DC, Gopro, Liquid Force, Ronix, Honda, Unit, Sony, Сбербанк и другими брендами в области видео проектов об экшн видах спортах. В 2012 год выпустил фильм о бумер кабельного вейкбординга “Ахтунг! Кабель”, который был показан в 15 городах России, Украины и Беларуси. С 2013 года участвует в соревнованиях по вейкбордингу, продолжая освещать этот спорт изнутри в качестве журналиста.

 

Darja Prochorowa, Moskau

Darja Prochorowa ist Absolventin der Journalistischen Fakultät der Staatlichen Universität Moskau, mit Spezialisierung auf Radiojournalistik. Bereits vor ihrem Studium arbeitete sie als Korrespondentin der lokalen Tageszeitung „Ewa Pljus“ (Kaluga). Während Ihres Studiums absolvierte sie ein Praktikum beim Radiosender „Radio Rossii“ und dem Fernsehsender „WGTRK-Kaluga“. 2012 war Darja Prochorowa Stipendiatin des Journalistenpraktikums des Deutsch-Russischen Forums e.V. und verbrachte sechs Wochen als Praktikantin bei dem Radiosender WDR5 in Köln. Zurzeit ist sie Mitarbeiterin der deutschsprachigen Redaktion bei dem Radiosender „Golos Rossii“ („Die Stimme Russlands“).

Дарья Прохорова, Москва

Дарья Прохорова выпускница факультета журналистики МГУ им. М.В.Ломоносова по специальности радиожурналистика. Еще до поступления в университет работала корреспондентом областной еженедельной газеты «Ева плюс» (г.Калуга). Во время учебы проходила практику на радиостанции «Радио России» и в телерадиокомпании «ВГТРК-Калуга». В 2012 году Дарья стала участницей стипендиальной программы Германо-Российского форума для студентов-журналистов из России и провела 6 недель в качестве практиканта на радиостанции WDR5 в г. Кёльн. В настоящий момент является сотрудником немецкоязычной редакции радиостанции «Голос России».

 

Ilja Regier, Paderborn

Ilja Regier beendet gerade seinen Master in Medienwissenschaften an der Universität Paderborn. Seinen Bachelor hat er im Bereich Literary, Cultural and Media Studies/Language and Communication an der Universität Siegen abgeschlossen. Er arbeitete bisher für zahlreiche Online-Musik-Portale und führte einen Fußball-Blog. Ilja Regier ist freier Mitarbeiter beim Westfalen-Blatt und dort überwiegend für die Sportredaktion im Einsatz. Ansonsten füttert der 25-Jährige seinen Literatur-Blog (muromez.wordpress.com) und ist begeisterter Tischtennisspieler.

Илья Регир, Падерборн

Илья Регир в настоящий момент заканчивает учебу на магистра журналистики в Падерборнском университете. Степень бакалавра он получил по специальности „Литература, культура, языки и СМИ“ в Университете Зигена. Работал для многочисленных музыкальных порталов и ведет спортивный блог « илья Регир – свободный журналист» в Вестфальской газете, по преимуществу, для отдела спорта.  25-летний Илья также ведет литературный  блог muromez.wordpress.com и является страстным игроком в теннис.

 

Ksenija Safronowa, Nowosibirsk

Ksenija Safronowa studiert im 10 Semester an der Journalistischen Fakultät der Staatlichen Universität Nowosibirsk. Sie war bei den Radiosendern „Chanson“, „Loveradio“ und „Radio Rossii“ tätig. Zehn Jahre ihres Lebens widmete sie der Sportaerobic. Danach engagierte sie sich für die Förderung des Sports an der Staatlichen Universität Nowosibirsk. Im Rahmen des Programms „Journalistenpraktikum“ des Deutsch-Russischen Forums e.V. bekam sie im Jahr 2013 ein Stipendium und absolvierte ein Praktikum beim „Bayerischen Rundfunk“. Zurzeit promoviert sie zum Thema „Massenmedien an deutschen Universitäten“. Neben dem Studium betreibt sie Boxsport.

Ксения Сафронова, Новосибирск

Ксения Сафронова учится на 5 курсе Факультета журналистики Новосибирского Государственного университета. Работала на радиостанциях «Шансон», «Loveradio», «Русское радио», «Юнитон». 10 лет своей жизни посвятила спортивной аэробике, после чего занималась продвижением и популяризацией спорта в НГУ. В 2013 году стала стипендианткой программы Германо-Российского Форума «Journalistenpraktikum», в рамках которой прошла стажировку на «Bayerischer Rundfunk». Сейчас пишет дипломную работу по теме «Университетские СМИ Германии». Помимо учебы занимается боксом.

 

Jan Schulte, Schwelm

Jan Schulte studiert Radio- und Fernsehjournalismus/Moderation im 5. Semester an der WAM Medienakademie in Dortmund, wo er auch Chefredakteur der Uni-Zeitung Wollz?! Das WAM-Blatt ist. Schon seit seiner Schulzeit arbeitet der 26-jährige Fan des BVB als freier Journalist, unter anderem für radio ennepe ruhr, die Westfalenpost oder das Fußballmagazin WIR HELDEN. Neben seiner journalistischen Tätigkeit moderiert und kommentiert Jan Schulte viele Veranstaltungen, wie zum Beispiel den internationalen SPAX-Cup, einem der bestbesetzten U19-Fußballturniere Europas. Wenn Schulte nicht mit Recherchen oder Moderationen beschäftigt ist, spielt er leidenschaftlich gerne selbst Fußball oder steht als Schauspieler auf der Theaterbühne.

Ян Шульте, Швельм

Ян Шульте пятый семестр изучает радио- и тележурналистику в Академии медиа в Дортмунде, где он также является главным редактором газеты „Wollz?! Das WAM-Blatt“. Еще со школьных лет Ян работает свободным журналистом для радио radio ennepe ruhr, для die Westfalenpost или для футбольного журнала WIR HELDEN. Помимо журналистской деятельности, Ян комментирует различные мероприятия, например, международный кубок Спакс. Во время, не занятое журналистской работой или комментариями матчей, Ян Шульте сам страстно играет в футбол, а также участвует в театральных постановках.

 

Marija Simonova, Tomsk

Marija Simonova studierte Journalistik an der Staatlichen Universität Tomsk. Zwei Jahre arbeitete sie als Korrespondentin für die Zeitung „Krasnoe znamja“ und war Literaturredakteruin der Zeitschrift „Komilfo“. Sechs Jahre arbeitete sie für die Zeitung „Fußball-Hockey in Tomsk“. Zurzeit ist sie freie Journalistin und  schreibt für das Internetportal obzor.tomsk.ru, für die Fußballzeitschrift „Tom“, die Zeitschriften „Dorogoe udowolstwie “, „Gorodskaja gazeta“ und weitere. Sie absolvierte die Schule für Kulturjournalistik der Stiftung Pro Arte in Sankt Petersburg und nahm an Seminaren des deutsch-russischen Portals to4ka-Treff und weiteren Projekten des Goethe-Instituts teil.

Мария Симонова, Томск

Мария Симонова окончила Томский государственный университет по специальности «Журналистика». Два года работала корреспондентом в газете «Красное знамя», была литературным редактором журнала «Комильфо». 6 лет сотрудничала с газетой «Футбол-Хоккей в Томске». Теперь свободный журналист, постоянно сотрудничает с порталом obzor.tomsk.ru, футбольным журналом «Томь», журналом «Дорогое удовольствие», «Городской газетой» и другими. Окончила Школу культурной журналистики при петербургском фонде Pro Arte. Участвовала в семинарах российско-германского портала to4ka-treff и другие проектах Гете-института.

 

Elena Sokolowa, Moskau

Nach ihrem Studium an der Journalistischen Fakultät der Staatlichen Universität Moskau, begann Sie ihre sportliche Karriere in Leichtathletik, insbesondere im Langstreckenlauf. Nach vier Jahren lief sie bereits für die russische Nationalmannschaft und belegte mit der russischen Mannschaft Moskau 2006 bei der Team-Europameisterschaft den zweiten Platz. Bei der Europameisterschaft in Barcelona 2006 erreichte sie den siebten Platz in der Einzelwertung.  Aufgrund einer Verletzung konnte sie nicht mehr an den Olympischen Spielen in London teilnehmen. Zurzeit arbeitet sie in der deutschen Redaktion bei dem Radiosender „Golos Rossii“ („Die Stimme Russlands“) und schreibt Meldungen zu gesellschaftlichen, wirtschaftlichen, kulturellen und vor allem sportlichen Themen. Im August 2013 berichtete sie über die Leichtathletik-Weltmeisterschaft in Moskau und im Oktober 2013 über das Tennisturnier WTA Moskau.

Елена Соколова, Москва

После окончания учебы на факультете журналистики МГУ им.Ломоносова стала профессионально заниматься спортом (легкая атлетика, бег на длинные дистанции). Через 4 года вошла в сборную команду России. В 2006 году в составе команды российского клуба «Москва» заняла 2-е место на командном чемпионате Европы среди клубов в Мелфи (Италия). В 2010 году была 7-й на чемпионате Европы в Барселоне в личном зачете. Отбиралась на Олимпийские Игры в Лондоне, но из-за травмы выступить на Олимпиаде не удалось. Сейчас работает на радиостанции «Голос России» в немецкой редакции. Пишет материалы на различные темы: общество, экономика, культура. Но основной приоритет – тема спорта. Вела репортажи с чемпионата мира по легкой атлетике в Москве в августе 2013 года, с международных соревнований «Открытый чемпионат России по теннису «Кубок Кремля» в октябре 2013 года.

 

 

Dominique Wehrle, Tübingen

Dominique Wehrle studiert an der Eberhard Karls Universität in Tübingen Sportpublizistik mit dem Abschluss Bachelor of Arts. Nebenbei ist er als freier Mitarbeiter einer lokalen Sportredaktion tätig, wobei er hauptsächlich über das Fußball- und Volleyballgeschehen in Fellbach berichtet. Zuvor absolvierte Dominique Wehrle nach einem Praktikum im Sportressort einer Schweizer Tageszeitung bereits ein Volontariat im Bereich Presse- und Öffentlichkeitsarbeit bei der Stadtverwaltung Fellbach.

Доминик Верле, Тюбинген

Доминик Верле изучает спортивную журналистику в Университете им.  Эберхарда Карлса в Тюбингене. Он также внештатный сотрудник региональной спортивной редакции, где он по преимуществу пишет о футболе и волейболе в Фельбахе. Доминик Верле проходил стажировку в отделе спорта в швейцарской газете, а также в отделе прессы и связей с общественностью администрации г. Фельбаха.

 

Philipp Weiskirch, Leipzig

Philipp Weiskirch studiert den Master Journalistik an der Uni Leipzig und ist fester freier Mitarbeiter in der Sportredaktion der Nachrichtenwelle MDR Info. Hier berichtet er viel über Fußball. Zuvor hat er in Bonn und Bremen Politikwissenschaften studiert, am Sonderforschungsbereich 597 zum Thema Staatlichkeit im Wandel gearbeitet und beim MDR volontiert. Außerdem hat er Medienerfahrung bei der Westfälischen Rundschau, dem Bonner General-Anzeiger und mephisto 97.6 sammeln können. Im Moment schreibt er an seiner Masterarbeit, die aber mal so gar nichts mit Sport zu tun hat. Philipp Weiskirch, 27, kocht, musiziert, fotografiert, wandert, reist gern und konnte Russland zumindest schon mal ein bisschen riechen – von der Kurischen Nehrung aus, auf litauischer Seite. Ihn umtreiben Fragen wie, was eigentlich die Aufgaben eines kritischen Sportjournalisten sind und wie sich der Beruf in den nächsten Jahren verändern wird.

Филипп Вайскирш, Лейпциг

Филипп Вайскирш изучает журналистику в Университете Лейпцига и является постоянным внештатным сотрудником спортивной редакции радио Nachrichtenwelle MDR Info. Там он ведет репортажи о футболе. До этого он изучал политологию в Бонне и Бремене, работал в особой области исследований 597 над темой «Государственность в переходном периоде» и был волонтером на  MDR. Кроме этого набирал медийный опыт в программах: Вестфальское обозрение «Westfälischen Rundschau“, Bonner GeneralAnzeiger и mephisto 97.6. В данный момент пишет дипломную работу, которая совсем не имеет отношения к спорту. Филипп Вайскирш, 27 лет, кулинарит, музицирует, фотографирует, ходит в походы, охотно путешествует и уже имел возможность немного почувствовать Россию, приблизившись к ней на Куршкой косе с литовской стороны. Его занимают такие вопросы, как, какие задачи ставит перед собой объективно настроенный спортивный журналист и как изменится эта профессия в будущем.